C. ,

, Faute de grives, on mange (*souvent + *parfois) des merles

, Une promesse est (*parfois + *souvent) une promesse

, A chacun son métier, et les vaches seront (??souvent + *parfois) bien gardées

, Il faut rarement + *il ne faut pas toujours) vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué

, Une promesse est toujours une promesse

, A chacun son métier, et les vaches seront toujours bien gardées

, Il ne faut jamais vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué

, Il faut toujours battre le fer quand il est chaud

, tu sais qu'elles sont souvent trompeuses (Lévy, Sept jours pour une éternité, éd) 71) [?] il conclut : -On n'a pas tort de dire : le mieux est parfois l'ennemi du bien. La sagesse sera de prévenir Ellynn le plus tard possible? (Mallet) 72) Mais leur grande faute, poursuis-je, ç'a été de faire appel à la collaboration d'un truand? c'est tout de même à cause de lui que la bande des chauves-souris est anéantie, En voici quelques attestations : 70) Alors, ne te fie pas aux apparences Comme quoi il ne faut jamais mélanger les torchons et les serviettes?, pp.108-304, 1985.

, Là encore, ce critère sépare les deux énoncés respectivement descriptif et prescriptif Le crime ne paie pas et Tu ne tueras point : (73) Jamais ne tueras / *Tu ne tueras pas (souvent + toujours). (74) Le crime

, parfois) que Seul le type I (descriptif) ? à l'opposé du type II ? se combine avec ce préfixe verbal, comme exemplifié sur : 75) Il arrive que les apparences soient trompeuses. 76) Il arrive qu'à vouloir trop gagner, on risque de tout perdre. 77) Il arrive que la faim fasse sortir le loup du bois. 78) Il arrive que le temps ne fasse rien à l'affaire. 79) *Il arrive qu'il ne faille pas vendre la peau de l'ours, iii) Possibilité du préfixe verbal il arrive

, Il arrive qu'une promesse soit une promesse. 82) *Il arrive qu'à cheval donné

, Références bibliographiques

J. Anscombre, « Reflexiones críticas sobre la naturaleza y el funcionamiento de las paremias, pp.43-54, 1997.

J. Anscombre, Parole proverbiale et structures métriques, pp.6-26, 2000.

J. Anscombre, « A propos du critère de gnomicité / épisodicité de K. Carlson », Langage et référence. Mélanges offerts à Kerstin Jonasson à l'occasion de ses soixante ans, Studia Romanica Upsaliensa, vol.63, pp.17-26, 2001.

J. Anscombre, « Polyphonie et classification des énoncés sentencieux », Le Français Moderne, pp.87-99, 2006.

J. Anscombre, Hacia una clasificación lingüística de las formas sentenciosas Nuevas aportaciones al estudio de las expresiones fijas, Fernelmont (Bélgica) : Ed. E. M. E., Col. Proximités, pp.11-37, 2007.

J. Anscombre, « Etats et propriétés dans les combinaisons être + adjectif », Le Français moderne, pp.186-205, 2010.

J. Anscombre, (éd.) Le figement linguistique : la parole entravée, Figement, idiomaticité et matrices lexicales, pp.17-40, 2011.

J. Anscombre, J. Anscombre, R. Somolinos, A. Et-gómez-jordana, and S. , Le problème de l'antonymie dans le champ parémique » Voix et marqueurs du discours : du connecteur à l'argument d'autorité, pp.121-140

J. Anscombre, Les phrases parémiques en action La parole exemplaire, pp.81-94, 2012.

G. N. Carlson, Generics and atemporalwhen, Linguistics and Philosophy, vol.8, issue.3, pp.49-98, 1979.
DOI : 10.5840/monist197760317

L. Combet, Recherches sur le 'Refranero' Castillan, Les Belles Lettres, 1971.

M. Conca-i-martínez, Relacions interactives entre unitats fraseològiques », Paremia, pp.137-141, 1999.

J. L. Gardies, Essai sur la logique des modalités, 1979.

P. T. Geach, Imperative and Deontic Logic, Analysis, vol.18, issue.3, pp.270-278, 1958.
DOI : 10.1093/analys/18.3.49

S. Gómez-jordana, Taxinomie des proverbes français et espagnols contemporains, pp.69-97, 2003.

S. Gómez-jordana, Les moules proverbiaux en français conrtemporain La parole exemplaire, pp.114-132, 2012.

C. Guéricolas, Les phrases dispositionnelles. Une approche informelle Rencontres avec la généricité, Recherches linguistiques, XII, pp.33-56, 1987.

G. Kalinowski, , 1972.

G. Kleiber, Du côté de la référence verbale. Les phrases habituelles, « Sciences pour la communication, 1987.

M. Huerta and P. , Del origen paremiológico de algunas locuciones, Paremia, vol.18, pp.65-76, 2009.

A. Oddo, Phénomènes de troncature La parole exemplaire, pp.133-146, 2012.

C. Perelman and L. Olbrechts-tyteca, , 2008.

N. Rescher, An axiom system for deontic logic, Philosophical Studies, vol.9, issue.1-2, pp.24-30, 1958.
DOI : 10.1007/BF00797870

I. Tamba, Sens figé : idiomes et proverbes Le figement linguistique : la parole entravée, pp.109-126, 2011.