Transferts linguistiques, hybridations culturelles - Université de Reims Champagne-Ardenne Accéder directement au contenu
Proceedings/Recueil Des Communications Année : 2015

Transferts linguistiques, hybridations culturelles

Résumé

Changer de langue est aussi changer de culture. Dans ces conditions, tout se traduit-il ? Quelle est la nature du transport qui se réalise effectivement à l'occasion du passage d’un idiome à un autre ? Transmettre un sens n’implique-t-il pas parfois une acclimatation, si ce n’est même une hybridation ? Linguistes, spécialistes de littérature, traducteurs et philosophes confrontent ici leur expérience, interrogeant les types de résistance que rencontre la circulation linguistique, et les stratégies élaborées pour y répondre.Intercompréhension (linguistique)
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-02528586 , version 1 (01-04-2020)

Identifiants

  • HAL Id : hal-02528586 , version 1

Citer

Céline Denat, Patrick Wotling. Transferts linguistiques, hybridations culturelles. Céline Denat; Patrick Wotling. Transferts linguistiques, hybridations culturelles, Jun 2014, Reims, France. 6, ÉPURE - Éditions et Presses universitaires de Reims, 376 p., 2015, Langage et pensée, ISSN 2264-5829, 978-2-915271-99-7. ⟨hal-02528586⟩
49 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More