, Maria è più intelligente (a) di quanto tu credi [indic.] / (b) *di quanto tu non credi / (c) di quanto tu non creda [subj] / (d) (?) di quanto tu creda, p.829, 1976.

, Un trait qui serait partagé avec le cas des exclamatives rhétoriques

, Pour la clarification de ce terme voir Muller, 1991.

. Voir-vázquez-molina, , 2006.

, Cette caractéristique apparaît aussi dans les travaux qui abordent le sujet en espagnol. Voir Martínez, p.130, 1994.

, López García (1983 : 318), qui cite Sapir comme étant le premier à remarquer

N. E. La, En espagnol moderne, en revanche, il s'agit d'un phénomène résiduel, très limité par rapport à sa situation dans l'ancienne langue, et étant réduite à la langue orale ou peu soignée. Cela expliquerait pourquoi la N.E. a été peu étudiée et mal décrite jusqu'à une époque récente. Pourtant, elle reste très vivante et est fréquente dans des structures du type hasta que -à condition de se trouver en polarité négative -ou du type por poco (fr. peu s'en faut, il s'en faut de peu). Enfin, elle est également très fréquente tant à l'écrit qu'à l'oral dans quelques phrases exclamatives, est donc un phénomène commun à l'ancien français et à l'ancien espagnol, pouvant être insérée dans des contextes pratiquement identiques dans les deux langues

F. Ageno, « L'uso pleonastico della negazione nei primi secoli, Studi di Filología Italiana, vol.13, pp.339-361, 1955.

A. Llorach and E. , Gramática de la lengua española, 1994.

A. Alonso-cortés, La exclamación en español: estudio sintáctico y pragmático, 1999.

J. C. Anscombre, M. L. Donaire, and P. P. Haillet, Opérateurs discursifs du français, 2013.

C. Atilf, U. De-lorraine, T. De-la-langue-française, and . Informatisé, , 2015.

M. Bassols-de-climent, Sintaxis latina, 1992.

A. Bello, Gramática de la lengua castellana, vol.II, 1847.

I. Bosque, Sobre la negación, 1980.

F. Brunot, La pensée et la langue, 3 e éd, 1965.

F. Brunot and C. Bruneau, Précis de grammaire historique de la langue française, 1969.

R. Carnicer, « No expletivo » in Tradición y evolución en el lenguaje actual, 1977.

L. Clédat, « La négation dite explétive », Revue de Philologie Française et de Littérature, vol.16, pp.84-100, 1902.

J. Damourette and E. Pichon, « Le discordantiel » in Des mots à la pensée. Essai de grammaire de la langue française, D'Artrey, vol.6, pp.113-154, 1940.

A. Dauzat, J. Dubois, and H. Mitterrand, Dictionnaire étymologique et historique du français, 1998.

. Dictionnaire-de-l'académie-française, , 2001.

M. T. Espinal, « La condición de absorción lógica, pp.325-337, 1995.

R. Forest, , 1993.

R. Forest, « Empathie linguistique et point de vue », Cahiers de Praxématique, vol.41, pp.85-104, 2003.

D. Gaatone, Étude descriptive du système de la négation en français contemporain, 1971.

V. García-de-diego, Gramática histórica española, 3 e éd, 1981.

G. Gaya and S. , Curso superior de sintaxis española, 1970.

M. Grevisse, Le bon usage, vol.11, 1980.

G. Guillaume, Leçons de linguistique de Gustave Guillaume, pp.1948-1949, 1973.

C. Série and R. Valin,

S. Gutiérrez-ordoñez, Estructuras comparativas, 1994.

S. Gutiérrez-ordoñez, Estructuras pseudocomparativas, 1994.

P. P. Haillet, Pour une linguistique des représentations discursives, 2007.

J. Hanse and D. Blampain, Dictionnaire des difficultés du français, 2012.

O. Iglesias and P. Larrivée, Une approche idiolectale de la chute de ne en français, Actes du Congrès Mondial de Linguistique Française, pp.2397-2410, 2014.

A. Joly, La négation dite 'explétive' en vieil anglais et dans autres langues indoeuropéennes », Études anglaises, XXV, vol.1, pp.31-44, 1972.

A. Joly, Structure psychique et structure sémiologique de la négation nexale dans les langues indoeuropéennes, vol.76, pp.99-154, 1981.

P. Jonas, Les systèmes comparatifs à deux termes en ancien français, 1971.

P. Larrivée, « Pas explétif », Revue Romane, vol.31, pp.19-28, 1996.

P. Larrivée, L'association négative, 2004.

L. Carreter and F. , La negación en español antiguo, Anejo XI de la Revista de Filología Española, Madrid : Gredos. Llorens, E, 1929.

A. López-garcía, « La comparación en español: estructura fraseológica y estructura oracional, Serta philologica F. Lázaro Carreter, vol.I, pp.315-327, 1983.

A. López-garcía, Gramática del español, vol.2, 1996.

E. Manzotti, « Fenomeni di negazione espletiva in italiano, Studi di Grammatica Italiana, IX, pp.273-338, 1980.

R. Martin, Langage et croyance, 1987.

J. A. Martínez, Cuestiones marginadas de gramática española, 1994.

W. Meyer-lübke, Grammaire des langues romanes, vol.III, 1923.

M. Molho, « De la négation en espagnol, Bulletin hispanique, vol.64, pp.704-715, 1962.

M. Morera, Sobre el llamado 'no superfluo' en frases introducidas por 'hasta que no' », vol.5, pp.101-110, 1986.

C. Muller, La négation en français, 1991.

D. J. Napoli and M. Nespor, Language, vol.52, pp.811-838, 1976.

A. Palacios, Sobre modalidad y negación: algunos casos de negación expletiva en español, Actas del VIII Congreso de Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales, pp.483-490, 1992.

D. Péchoin and B. Dauphin, Dictionnaire des difficultés du français d'aujourd'hui, 1998.

J. Pohl, « L'omission de ne dans le français contemporain, vol.111, pp.17-23, 1975.

P. Bordería, S. Schwenter, and S. , « Por poco (no): explicación sincrónica y diacrónica de sus componentes de significado », Lingüística Española Actual, vol.27, pp.131-156, 2005.

, Diccionario de la lengua española, RAE, vol.21, 2001.

F. Regnier-desmarais, Traité de la grammaire françoise, vol.1706

R. Rivara, Le système de la comparaison, 1990.

C. Sánchez-lópez, « Observaciones sobre la negación expletiva en español, Español Actual, vol.66, pp.25-41, 1996.

C. Sánchez-lópez, « La negación, Gramática descriptiva de la lengua española, vol.2, pp.2561-2634, 1999.

C. Sánchez-lópez, « La negación », Nueva gramática de la lengua española, 2009.

M. Seco, Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española, vol.10, 1998.

L. Serianni, Grammatica italiana, 1988.

I. Stauf, Recherches sur 'ne' redondant, 1927.

R. Valin, Esquisse d'une théorie des degrés de comparaison, 1952.

J. Vázquez-molina, La negación expletiva en francés, 2004.

J. Vázquez-molina, La négation des comparatives, vol.162, pp.46-60, 2006.

J. Vendryès, « Sur la négation abusive, vol.46, pp.1-18, 1950.

K. Wagenaar, Étude sur la négation en ancien espagnol jusqu'au XV e siècle, Groninge -La Haye, 1930.