Skip to Main content Skip to Navigation
Book sections

Montaigne, les traducteurs de l’italien et les stratégies auctoriales dans la seconde moitié du XVIe siècle

Document type :
Book sections
Complete list of metadatas

https://hal.univ-reims.fr/hal-02897415
Contributor : Bu De Reims Champagne-Ardenne <>
Submitted on : Sunday, July 12, 2020 - 11:34:08 AM
Last modification on : Monday, July 13, 2020 - 3:36:54 AM

Identifiers

Collections

Citation

Jean Balsamo. Montaigne, les traducteurs de l’italien et les stratégies auctoriales dans la seconde moitié du XVIe siècle. Delsaux, Olivier; Van Hemelryck, Tania. Quand les auteurs étaient des nains : stratégies auctoriales des traducteurs français de la fin du Moyen Âge, 7, Brepols, pp.325-342, 2019, Bibliothèque de Transmédie (Turnhout. Imprimé), ISSN 2565-7844, 978-2-503-58338-9. ⟨10.1484/M.BITAM-EB.5.116701⟩. ⟨hal-02897415⟩

Share

Metrics

Record views

18