, Dans l'avant-dernier chapitre des Petites Misères de la vie conjugale, « Ultima ratio », éd. citée, p.376

. Op and . Cit, , p.1110

, Dès lors, sa manifestation privilégiée, l'arabesque, ne relève ni d'une esthétique ni d'une poétique, mais d'une pragmatique, celle-là même du gamin de Paris caricaturiste dont le tracé arabesque n'est pas tant facteur de représentation que fauteur d'émotion, c'est-à-dire aussi d'émeute, voire de révolution -la portière de Bouquet ne s'y trompe pas (fig. 17). C'est dans ce déplacement que s'offre à Balzac la possibilité d'un dépassement de la maladie de la pierre lithographique, qui met à mal et mimesis et semiosis, peintre ou romancier -non plus tant de représenter le mouvement que de faire faire mouvement

, Bixiou le blagueur caricaturiste n'en reste pas à la pierre lithographique mortifère, instrument de la Terreur à tête de Méduse qui met à mort et à plat représentation et signification. À la fin du roman, il ne coupe plus les « illustres têtes » mais les boutons de Poiret

, Écoutez !) Pendant que les ministres établissent à la Chambre des colloques à peu près aussi concluants

. Il-se-pourrait-bien-que-cette-«-manière, . Paris, . Mouvement, and . En, Dans un monde sous le signe de la Terreur à tête de Méduse, de son rire, la blague, et de son medium, la pierre lithographique, qui mettent en péril mimesis et semiosis, la parabole arabesque, qui relie et agit, introduit poïesis et praxis. C'est bien pour cette raison qu'elle est au coeur des Évangiles, où la parole divine qui s'est faite chair, la parole christique, n'a pas fonction de représentation mais de relation et d'action. Là réside peut-être son enjeu ultime pour l'auctor qui la trace sur les « bases » de son « palais » : rétablir le fondement sacré de la Cité menacé, comme celui de sa future Comédie humaine. En effet, le palais des « Mille et une Nuits de l'Occident » est dit aussi « Madeleine », soit l'église de la Madeleine, achevée en 1842, qui a pour pendant architectural l'Assemblée nationale mais, surtout, le Panthéon de Souffl ot : Balzac le sait, qui déclare qu'après le « fronton sculpté », il aura son arabesque tracé

C. Le-texte-de-ladite-dédicace,

. Auréolé-d'une-gloire-transcendante, L. Balzac, and . Lespès, du livre illustré et bien nommé Le Livre des 400 auteurs ne s'y est pas trompé qui publie une planche intitulée « Panthéon caricatural des écrivains célèbres » -c'est-à-dire un panthéon non par la parodie et la grimace mais par la grâce de la caricature -, où Balzac, dessiné par Bertall, apparaît bien comme cet auctor, Éros « enfant et rieur » avec, sous le bras, La Comédie humaine, Madeleine et Panthéon, sous la forme d'un castelet de théâtre de marionnettes, « paradis » à tous égards, dont, tout à la fois gamin de Paris et saint Pierre, il tient les clés : ses personnages 54 ? et, peut-être, la clé de son personnage

L. Fondement-sacré-de-la-cité, V. De-l'homme-illustre, . De-toute, and . Réalité, foudroyés par l'éclair aveuglant de la Terreur-Méduse, s'est convertie en épigraphe d'une pierre devenue pierre d'angle d'un temple littéraire, seule réalité possible, que son auctor, dès lors illustré et illustre, peut désormais dédicacer, c'est-à-dire consacrer. Et ce n'est pas un hasard, même balzacien, si, en 1843, Balzac dédicace le manuscrit et les épreuves corrigées du roman où s'est opérée de façon exemplaire cette conversion de la pierre, Les Employés, à David d'Angers, sculpteur du fronton du Panthéon comme de son buste en hermès et de ses médaillons, qui achèvent d'illustrer l'auctor de La Comédie humaine, tout à la fois style et stylet : « Il n'y a pas que les statuaires qui piochent 55 » et font piocher! Assurément, l'illustration chez Balzac n'est ni la « femme d'à côté », ni la femme à abandonner

«. Bertall, .. ». De-balzac, and L. Dans, Panthéon caricatural des écrivains célèbres

. La-«-maladie-de-la-pierre-»-À-la-terreur-méduse-attachée, Instrument d'intellection, elle est aussi moyen de constitution et de reconstitution de la figure menacée d'un auctor en quête de personnage. Par elle, il trouve son ethos dans un Éros-Schéhérazade à l'arabesque qui relie et par quoi Honoré se fait enfi n Désiré. Le Livre des 400 auteurs l'a bien saisi, qui fi gure l'auctor Balzac en presse-papier, véritable sceau qui imprime et scelle son autorité : L'estampe vaut désormais estampille. Et l'arabesque de l'« enfant et rieur », Éros-gamin de Paris, se fait alors vecteur d'une énergétique, à valeur de pragmatique : dans un monde sous l'oeil de Méduse exactement, il ne s'agit plus de reproduire des faits défaits et défunts mais de produire des effets. Ainsi, par l'illustration, qui articule politique, poétique et pragmatique, le roman fait voir et savoir, mais sait aussi mouvoir, mobiliser : la pierre plate lithographique, véritable pierre qui vire, s'est convertie en pierre levée et qui fait lever -il suffi t d'y croire ! Tel est le pouvoir de la moderne littérature, au moment où elle cesse d'être « Belles-Lettres », par un auctor, écrivain et illustrateur, illustré et illustre, auréolé de gloire divine, qui, nouveau saint Pierre, dédicace, consacre une Comédie humaine constituée en Madeleine, achevée sous Louis-Philippe -la Terreur, mais pensée par Napoléon en Temple de la Gloire à la Grande Armée. L'on sait que Balzac voulait accomplir par la plume ce que Napoléon avait accompli par l'épée, mais c'est avec l'alliance de la plume et du crayon, par lui célébrée (fi g. 21), que, l'année même du Fig. 20. Nadar, Cul-de-lampe de la « Préface semi-comique d'un livre sérieux, qui de son rire blagueur met à plat toute relation dialectique entre un ici-bas et un au-delà, entre la réalité de l'Idée et celle de l'image, elle révèle un malaise dans la civilisation et dans la représentation, d'ordre politique -plus d'hommes illustres mais des illustrations, plus d'assise sacrée de la Cité -, comme d'ordre poétique : mimesis et semiosis n'ont plus à quoi faire référence ni signe