HAL will be down for maintenance from Friday, June 10 at 4pm through Monday, June 13 at 9am. More information
Skip to Main content Skip to Navigation
Journal articles

Englishness through the Looking Glass: Intersemiotic and Intercultural Dialogues in The Folding Star (Alan Hollinghurst, 1994) and Bruges-la-Morte (Georges Rodenbach, 1892)

Abstract : In this article, I wish to explore a dual form of reappropriation. On the one hand, I would like to show the extent to which The Folding Star rewrites Rodenbach’s Symbolist novel. On the other hand, I intend to analyse the way in which Hollinghurst transposes the text/ image binary at the core of Bruges-la-Morte. My aim is to explore the acts of intercultural and inter- medial translation at work in Hollinghurst’s novel, a programme which, incidentally, harmonizes with a polyglot novel, situated in Belgium, an (albeit reluctantly) bilingual, bicultural country.
Document type :
Journal articles
Complete list of metadata

Cited literature [38 references]  Display  Hide  Download

https://hal.univ-reims.fr/hal-02522303
Contributor : Bu De Reims Champagne-Ardenne Connect in order to contact the contributor
Submitted on : Friday, April 17, 2020 - 5:00:01 PM
Last modification on : Wednesday, November 3, 2021 - 7:37:02 AM

File

INTERFACES_2016_37_GIUDICELLI....
Explicit agreement for this submission

Licence


Distributed under a Creative Commons Attribution - NonCommercial - ShareAlike 4.0 International License

Identifiers

Collections

Citation

Xavier Giudicelli. Englishness through the Looking Glass: Intersemiotic and Intercultural Dialogues in The Folding Star (Alan Hollinghurst, 1994) and Bruges-la-Morte (Georges Rodenbach, 1892). Interfaces : image, texte, language, Université de Bourgogne ; College of the Holy Cross ; Université de Paris, 2016, Appropriation and Reappropriation of Narratives, 37, pp.55-76. ⟨10.4000/interfaces.286⟩. ⟨hal-02522303⟩

Share

Metrics

Record views

36

Files downloads

30