The Invention of Love de Tom Stoppard: retraduire les classiques - Université de Reims Champagne-Ardenne
Journal Articles Coup de théâtre Year : 2019

The Invention of Love de Tom Stoppard: retraduire les classiques

Abstract

The Invention of Love, de Tom Stoppard (1997) questionne le rapport entre le passé et le présent à travers la réécriture des classiques. Cette pièce offre une réflexion complexe sur les difficultés du traducteur qui passe d’un système linguistique et d’un contexte culturel à un autre, en l’occurrence de la Grèce et la Rome antiques à l’Angleterre victorienne et jusqu’à la scène contemporaine. Notre traduction à quatre mains a demandé une série de choix d’adaptation dont nous avons testé l’oralité avec un metteur en scène. Nous rendons ici compte des stratégies employées pour adapter à notre tour les versions des classiques latins à la scène française..

Keywords

Domains

Literature
No file

Dates and versions

hal-04674674 , version 1 (21-08-2024)

Licence

Identifiers

  • HAL Id : hal-04674674 , version 1

Cite

Marianne Drugeon, Xavier Giudicelli. The Invention of Love de Tom Stoppard: retraduire les classiques. Coup de théâtre, 2019, Traductions et adaptations des classiques sur la scène anglophone contemporaine, 33. ⟨hal-04674674⟩
9 View
0 Download

Share

More